
– Флетчер...
– Разве в некрологах можно писать неправду? Если кто-то получил Нобелевскую премию, в некрологе мы обязательно упоминаем об этом. А если кто-то действительно ничего не добился в жизни, почему мы должны это скрывать? Ничегонеделание – это тоже образ жизни, Френк. И читатели должны знать, что среди нас есть и такие.
– Рути осталась даже без некролога, – Френк взял другой листок. – Тогда мы перевели тебя на свадебные объявления. Всего-то делов – записать несколько слов, которые говорят тебе по телефону. Тут даже не нужно ничего проверять, потому что само событие еще не произошло. Твое первое свадебное объявление гласило:
«Бракосочетание Сары и Роланда Джеймсон, двоюродных брата и сестры, состоится в среду в присутствии только членов семьи».
– Динамично, – прокомментировал Флетч.
– Динамично, – согласился Френк.
– Точно.
– Точно.
– Ничего лишнего.
– Абсолютно ничего лишнего.
– И полностью соответствует действительности.
– Наверное, потребовались немалые усилия, чтобы вызнать истину.
– Да нет. Когда позвонила мать новобрачной, я спросил, почему у жениха и невесты одна и та же фамилия.
– И она ответила без запинки?
– Немного помялась.
– Она сказала, что они двоюродные брат и сестра?
– Она сказала, что их отцы – братья.
– И ни жениха, ни невесту не усыновляли или удочеряли, так?
– Френк, я проверял. За кого вы меня принимаете?
– Я думаю, ты – неопытный журналист.
– Если законы журналистики применимы к спорту, политике и преступности, почему нельзя пользоваться ими в некрологах и свадебных объявлениях? Газеты должны предлагать читателю объективную информацию. Кстати, по воскресеньям мы выделяем столько места под свадебные объявления. Почему бы нам не печатать объявления о разводах?
